Le recto de la carte postale reproduit un dessin de Paul Hey (1867-1952) représentant un combat de rue, de nuit, pendant la Première Guerre mondiale. Deux soldats allemands tentent de pénétrer dans une maison, occupée par des soldats français, à coups de crosses et de pioches. Des soldats morts gisent au sol. En arrière-plan, des maisons brûlent et des soldats allemands agitent des drapeaux. Paul Hey, peintre de « mondes idéaux » dans le civil, a été envoyé sur le front occidental en qualité de peintre de guerre. Il a notamment reçu commande de plus de 20 motifs de cartes postales illustrant des chansons populaires pour une série intitulée « Nos soldats » de la part de l’Association pour le germanisme à l’étranger. La présente illustration est la n°9 de cette série.
Un texte accompagne l’image : « Haltet aus! (Tenez bon !) Haltet aus! (Tenez bon !) Lasset hoch das Banner wehn! (Brandissez l’étendard !) Zeiget ihm, zeigt der Welt, wie wir treu zusammen stehn. (Montrez au monde que nous faisons front avec loyauté.) Haltet aus, haltet aus im Sturmgebraus! » (Tenez bon dans la tempête rugissante !) est le refrain d’une chanson militaire allemande, O Deutschland hoch in Ehren, composée en 1859 par Ludwig Bauer (1832–1910). Henry Hugo Pierson (1815-1873), compositeur allemand d’origine anglaise a signé la mélodie. Ce chant jouira d’une notoriété jusqu’à la période nazie. [Johanna Kätzel]
fr